
Pantagruel, (Français moderne et moyen Français comparés) par François Rabelais ont été vendues pour chaque exemplaire. Le livre publié par Les Editions de Londres. Il contient 350 pages et classé dans le genre Ésotérisme et Paranormal. Ce livre a une bonne réponse du lecteur, il a la cote 3.3 des lecteurs 109. Inscrivez-vous maintenant pour accéder à des milliers de livres disponibles pour téléchargement gratuit. L'inscription était gratuite.
de François Rabelais User Moyenne des commentaires client :
3.3 étoiles sur 5 de 109 Commentaires client
3.3 étoiles sur 5 de 109 Commentaires client
Lire en ligne et Télécharger Pantagruel, (Français moderne et moyen Français comparés)
Primaire : pantagruel-français-moderne-et-moyen-français-comparés.pdf - 10.58 Mbps
Lien Alternatif : pantagruel-français-moderne-et-moyen-français-comparés.pdf - 15.12 Mbps
Description du livre Pantagruel, (Français moderne et moyen Français comparés) : Dur à comprendre ! - Écouter de l'ancien français est déjà un bon exercice auditif. Mais quand cela est lu par un acteur à l'accent apparemment belge et avec une manière un peu trop personnelle de lire, cela relève de l'épreuve ! Bref, peu de plaisir à "écouter" ce livre. Décevant. «Pantagruel» est un roman parodique de François Rabelais publié en 1532 sous le pseudonyme d’Alcofribas Nasier. Bien qu’il suive Gargantua dans la chronologie des personnages (Pantagruel est son fils comme Gargantua est le fils de Grandgousier), Pantagruel est le premier roman de Rabelais. Suivront Gargantua, le Tiers livre, le Quart livre et le Cinquième livre. Avec Pantagruel, Rabelais invente-t-il la littérature française ? Impossible de répondre. En revanche, ce que l’on peut dire, c’est que Rabelais créée l’une des œuvres les plus originales et les plus influentes de la littérature, et qu’il invente le langage créatif. Avec Pantagruel, la France est entrée dans l’humanisme de la Renaissance. Notre édition est unique : elle comprend une traduction inédite et originale en français moderne qui s’appuie sur l’édition de François Juste de 1542, ainsi que le texte original du Seizième siècle. Notre traduction est fidèle au rythme de la phrase de Rabelais, modernise l’orthographe (lorsque c’est judicieux), traduit les mots devenus incompréhensibles, conserve les néologismes, maintient les annotations de Le Duchat et Motteux. Enfin, on peut aisément passer de la version de 1542 à notre traduction en français moderne grâce à notre navigation paragraphe par paragraphe. Découvrez cet inédit numérique unique, et entrez dans le monde de Rabelais..
Le Titre Du Livre | : | Pantagruel, (Français moderne et moyen Français comparés) |
Vendu par | : | Les Editions de Londres () |
Editeur | : | François Rabelais |
Langue | : | |
ISBN | : | |
Livre Format | : | E-Book, Hardcover |
Nombre de pages | : | 350 pages |
Genre | : | Ésotérisme et Paranormal |
Nom de fichier | : | pantagruel-français-moderne-et-moyen-français-comparés.pdf |
La taille du fichier | : | 15.37 KB |
0 comments:
Post a Comment